home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / hity wydania / Glary Utilities / gusetup.exe / {app} / languages / ptbr.lng < prev    next >
INI File  |  2010-01-14  |  56KB  |  1,198 lines

  1. [Language]
  2. Description= PortuguΩs Brasileiro
  3.  
  4. [Globals]
  5. 10001= Arquivo
  6. 10002= Editar
  7. 10003= Ver
  8. 10004= Ajuda
  9. 10005= Sair
  10. 10023= Ajuda
  11. 10018= Pßgina na Web
  12. 10019= Sobre
  13. 10006= Parar
  14. 10007= Atualizar
  15. 10008= Propriedades
  16. 10009= Nome
  17. 10010= Abrir
  18. 10011= Tamanho
  19. 10012= OK
  20. 10013= Cancelar
  21. 10014= Fechar
  22. 10015= Sim
  23. 10016= Nπo
  24. 10017= Procurar...
  25. 10020= Exportar...
  26. 10021= Abrir Pasta
  27. 10022= Tarefas
  28. 10024= Pr≤ximo
  29. 10025= Anterior
  30. 10026= Opτ⌡es
  31. 19026= Tamanho Total
  32. 19027= Espaτo Livre
  33. 14023= Status
  34. 10027= Descriτπo
  35. 10028= Terminar
  36. 10029= Lixeira
  37. 14009= Detalhes
  38. 10030= Adicionar
  39. 10031= Remover
  40. 10032= PrΘ-definido
  41. 10033= Data de Criaτπo
  42. 10034= Apagar
  43. 10035= Recomendar a um amigo
  44. 10036= Adquirir agora
  45. 10037= C≤digo de Registro
  46. 15009= Selecionar Todos
  47. 15010= Desmarcar
  48. 15011= Inverter Seleτπo
  49. 15014= Selecionar
  50. 10038= Menu
  51. 10039= Verificar atualizaτ⌡es
  52. 10040= Idiomas
  53. 10041= VocΩ tem certeza de que quer mandar os itens selecionados para a Lixeira? 
  54. 10043= Alguns arquivos nπo podem ser apagados. Tenha certeza de que os arquivos nπo estπo em uso e que o Disco nπo esteja cheio ou protegido contra gravaτπo.
  55. 10044= AdvertΩncia
  56. 10045= Informaτπo
  57. 10046= Erro
  58. 10047= Confirmaτπo
  59. 10048= Inicializaτπo
  60.  
  61. [Integrator]
  62. 10801= Limpar & Reparar
  63. 10802= Otimizar & Melhorar
  64. 10803= Seguranτa
  65. 10804= Arquivos & Pastas
  66. 10805= Sistema
  67.  
  68. 10806= Status
  69. 10807= Status do Programa
  70. 10808= Versπo atual:
  71. 10809= ┌ltima atualizaτπo:
  72. 10810= Data Banco de Dados:
  73. 10811= Status da Licenτa
  74. 10812= Tipo:
  75. 10813= Ediτπo gratuita 
  76. 10814= Ediτπo Profissional 
  77. 10815= Data de Expiraτπo:
  78. 10816= Nunca
  79. 10817= Registre seu produto clicando no botπo abaixo.
  80. 10818= Registrar
  81. 10819= Ajustes para a Guarda Automßtica 
  82.  
  83. 10799= M≤dulos
  84.  
  85. 10820= Ajustes
  86. 10821= Geral
  87. 10822= Idioma:
  88. 10823= Carregar Glary Utilities automaticamente quando o Windows iniciar.
  89. 10824= Minimizar para a bandeja quando fechar a janela do programa.
  90. 10825= Menu de Contexto 
  91. 10826= Selecione os Menus de Contexto que vocΩ deseja integrar no Windows Explorer.
  92. 10827= Atualizaτπo Automßtica 
  93. 10828= Executar atualizaτπo pela Web em um horßrio fixo. 
  94. 10829= Horßrio:
  95. 10830= Nπo disponφvel na Ediτπo Gratuita 
  96. 10831= Mudar horßrio 
  97. 10832= Guarda Automßtica 
  98. 10833= Eliminar rastros no logoff ou desligamento do Windows.
  99. 10834= Rastros
  100. 10835= Selecione os ajustes para os rastros que vocΩ quer eliminar no logoff ou desligamento do Windows.
  101. 10836= Manutenτπo em 1-Click Automßtico 
  102. 10837= Execute a Manutenτπo em 1-Click em um horßrio fixo.
  103. 10838= Centro de Restauraτπo 
  104. 10839= Proteτπo do Centro de Restauraτπo 
  105. 10840= Selecione os m≤dulos que vocΩ quer que sejam protegidos pelo Centro de Restauraτπo aqui.
  106. 10841= M≤dulos disponφveis:
  107. 10842= Opτ⌡es de Backup
  108. 10843= Apagar backups automaticamente:
  109. 10844= Limite o n·mero de backups em:
  110. 10845= Lista de Ignorados 
  111. 10846= Depois de uma semana 
  112. 10847= Depois de 2 semanas
  113. 10848= Depois de 3 semanas
  114. 10849= Depois de um mΩs
  115. 10850= Depois de 2 meses
  116. 10851= Depois de 3 meses
  117. 10852= Opτ⌡es para Manutenτπo em 1-Click Automßtico
  118. 10853= Somente procurar por problemas 
  119. 10854= Procurar e reparar problemas
  120. 10855= Selecione os rastros que vocΩ quer eliminar 
  121. 10856= Mostre balπo de dicas quando minimizar para a bandeja
  122. 10857= Procurar por atualizaτ⌡es quando o programa inicia
  123.  
  124. 10900= Desfazer mudanτas 
  125. 10901= Por favor selecione um Backup o qual gostaria de restaurar e clique no botπo ôRestaurarö.
  126. 10902= Restauraτπo do sistema
  127. 10903= Criar Pontos de Restauraτπo 
  128. 10914= Novo Ponto de Restauraτπo foi criado com sucesso.
  129. 10904= A criaτπo do Ponto de Restauraτπo falhou! A Restauraτπo do Sistema pode ter sido desabilitada neste sistema ou vocΩ nπo tem a permissπo de acesso.
  130. 10905= Para habilitar o Sistema de restauraτπo, siga os seguintes passos: Inicie o Painel de Controle -> Sistema -> Aba Restauraτπo do Sistema. Desmarque a caixa ôDesativar restauraτπo do sistema em todas as unidadesö. Clique OK.
  131. 10906= Por favor selecione primeiro um ponto de restauraτπo!
  132. 10907= Por favor salve as alteraτ⌡es e feche qualquer programa aberto. O Windows poderß reinicializar automaticamente durante o processo de restauraτπo.
  133. 10908= Por favor selecione um Backup primeiro!
  134. 10911= Backups
  135. 10912= VocΩ tem certeza de que quer restaurar %s?
  136. 10913= Restaurado com sucesso.
  137. 10915= Por favor selecione um ponto de restauraτπo que vocΩ gostaria de restaurar e clique no botπo ôRestaurarö.
  138.  
  139. 10909= Aviso
  140. 10910= Glary Utilities ainda estß em execuτπo.
  141.  
  142. 10916= FAQ - Perguntas frequentes
  143. 10917= Estilos
  144. 10918= Versπo Portßtil
  145. 10919= Suporte de EmergΩncia
  146.  
  147. [License Dialog]
  148. 20001= Esta versπo Θ limitada a 30 dias de uso.
  149. 20002= VocΩ pode testar todas as funτ⌡es deste software %s sem compromisso.
  150. 20003= Se vocΩ gostou do programa e gostaria de usß-lo depois do perφodo de teste, Clique em "Registrar Agora".
  151. 20004= Perφodo de teste: dias %s de %s2
  152. 20005= O perφodo de teste estß Terminando. VocΩ estava apto a testar todas as funcionalidades do programa por %s dias
  153. 20006= Se vocΩ gostou do programa e gostaria de continuar a usß-lo, clique em "Encomende Agora".
  154. 20007= O perφodo de Teste Terminou
  155. 20008= C≤pia nπo registrada
  156. 20009= Copyright(c)
  157. 20010= Este produto estß registrado para:
  158. 20011= Atenτπo: Este programa Θ protegido pelas leis de copyright. Pirataria Θ crime, o uso ilegal do programa incorrerß em penalidades previstas em lei...
  159. 20012= Site da Web
  160. 20013= Encomende agora
  161. 20014= Inserir C≤digo
  162. 20015= Continue testando
  163. 20016= Seu Nome
  164. 20017= C≤digo de Registro
  165. 20018= Se vocΩ nπo tem o C≤digo de Registro para desbloquear a versπo trial, vocΩ pode
  166. 20019= adquirir c≤digo online.
  167. 20020= O c≤digo de registro que vocΩ inseriu Θ invßlido. Por favor verifique o c≤digo para ter certeza de que foi digitado corretamente.
  168. 20021= Agradeτo as seguintes pessoas por suas contribuiτ⌡es 
  169. 20022= Atualizar agora!
  170. 20023= Por favor entre com suas informaτ⌡es de licenτa 
  171. 20024= Tipo de Licenτa 
  172. 20025= Para obter sua licenτa, 
  173. 20026= Home Page:
  174.  
  175. 20027= Bem-Vindo
  176. 20028= Bem-Vindo ao Glary Utilities
  177. 20029= Porque atualizar para o Glary Utilities Pro?
  178. 20030= + Correτ⌡es automßticas em segundo plano
  179. 20031= + Aprimorado sistema de correτ⌡es, otimizaτπo e mais
  180. 20032= + Suporte TΘcnico grßtis 24x7
  181. 20033= + Autorizaτπo para uso comercial
  182. 20034= + Este aviso de boas vindas Θ removido
  183.  
  184. [Updater]
  185. 30001= Incapaz de receber informaτ⌡es de %s
  186. 30002= Seu Computador estß executando a versπo mais recente %s. nπo hß atualizaτ⌡es no momento.
  187. 30003= VocΩ estß usando %s : %s2.
  188. 30004= Uma nova versπo %s Estß disponφvel para download: %s2. Clique "OK" para abrir a pßgina com os detalhes para o download ou clique cancelar se nπo quiser atualizar agora.
  189. 30005= Atualizado com sucesso 
  190. 30006= Recebendo versπo atualizada (%s)...
  191. 30007= Recebendo referΩncia de atualizaτπo de arquivo (%s)...
  192. 30008= Buscando por atualizaτ⌡es...
  193. 30009= Pronto
  194. 30010= Executando atualizaτπo pela Web...
  195. 30011= Tempo estimado:
  196. 30012= Taxa de transferΩncia:
  197. 30013= Desconhecido
  198. 30014= %s seg
  199. 30015= %s de %s2 copiados
  200. 30016= %s/seg
  201. 30017= VocΩ tem de atualizar para a versπo PRO %s para usar este recurso. Atualizar agora?
  202. 30018= %s estß disponφvel agora. Clique nesta mensagem para instalß-la.
  203. 30019= %s min %s2 sec
  204. 30020= Atualizando arquivo de linguagem (%s)...
  205.  
  206. [Context Menu]
  207. 40001= Analisar espaτo em Disco com Glary Utilities
  208. 40002= Unir com Glary Utilities
  209. 40003= Dividir com Glary Utilities
  210. 40004= Descriptografar com Glary Utilities
  211. 40005= Criptografar com Glary Utilities
  212. 40006= Apagar com Glary Utilities
  213. 40007= Encontrar pastas vazias com Glary Utilities
  214.  
  215. [Registry Cleaner]
  216. 11001= Limpar Registro
  217. 11901= Verificar e Limpar o Registro para melhorar o desempenho
  218. 11002= Selecione os itens a serem verificados
  219.  
  220. 11003= Aτπo
  221. 11004= Verificar o registro em busca de erros
  222. 11005= Reparar o Registro
  223. 11006= Restaurar o Registro
  224. 11007= Ferramentas
  225.  
  226. 11008= Os erros selecionados foram reparados.
  227. 11009= VocΩ tem certeza de que quer adicionar o item α lista de ignorados? Este item nπo serß mostrado novamente.
  228. 11010= O arquivo foi salvo em:
  229. 11011= Resumo dos erros encontrados: 
  230. 11012= 1 erro encontrado 
  231. 11013= %s erros encontrados 
  232. 11014= 1 erro selecionado para reparo 
  233. 11015= %s erros selecionados para reparo 
  234. 11016= Nenhum erro encontrado 
  235. 11017= Nenhum erro selecionado para reparo 
  236. 11018= (%s erros encontrados)
  237. 11019= Analisando
  238. 11020= Seτπo:
  239. 11021= Correτπo:
  240. 11022= Abrir no Editor de Registro(Regedit)
  241. 11023= Abrir esta entrada no Editor de Registro(Regedit)
  242. 11024= Excluir este registro
  243. 11025= Mantenha esta entrada inalterada
  244. 11026= Excluir esta entrada sempre(Nπo perguntar novamente)
  245. 11027= Propriedades
  246. 11028= Abrir propriedades do Atalho
  247. 11029= Excluir o atalho
  248. 11030= Abandone o atalho sem alterß-lo
  249.  
  250. 11031= Verificaτπo terminada
  251. 11032= Reparar
  252. 11033= Clique em Reparar para resolver automaticamente os problemas ou Fechar para ver detalhes.
  253. 11034= Recuperaτπo Terminada
  254. 11035= Verificando
  255. 11036= Reparando
  256.  
  257. 11037= Restaurar
  258. 11038= Marque o Backup a ser restaurado e pressione o Botπo 'Restaurar'.
  259. 11039= Backup
  260. 11040= Tem certeza de que quer restaurar %s no Registro?
  261. 11041= %s o Registro foi restaurado com sucesso.
  262.  
  263. 11042= A entrada %s aponta para arquivo ou pasta ausente %s2
  264. 11043= Este registro aponta para uma chave ausente %s
  265. 11044= Esta chave de registro nπo contΘm dados, ela pode ser apagada. 
  266. 11045= Esta chave de registro aponta para CLSID ausente %s
  267. 11046= Esta chave de registro aponta para um φcone de arquivo ausente %s
  268. 11047= A entrada de menu de contexto %s aponta para o programa ausente %s2
  269. 11048= Este registro estß incompleto porque o comando da Subchave estß ausente.
  270. 11049= Esta chave de registro estß incompleta porque nπo contΘm todos os dados necessßrios ao Windows.
  271. 11050= Esta chave de registro aponta para um ôInprocServerö ausente %s. O CLSID associado pode ser apagado.
  272. 11051= Esta chave de registro aponta para o LocalServer32 %s ausente. O CLSID associado pode ser apagado.
  273. 11052= Esta chave de registro aponta para a Biblioteca %s ausente
  274. 11053= Esta chave de registro aponta para o arquivo ausente %s
  275. 11054= A chave de registro %s nπo contΘm dados. A biblioteca associada poder ser apagada.
  276. 11055= Esta chave de registro aponta para o arquivo ausente %s
  277. 11056= O arquivo %s indicado nπo foi encontrado.
  278. 11057= O arquivo %s que estß associado α entrada %s2 nπo existe.
  279. 11058= A entrada %s aponta para o arquivo de ajuda ausente %s2
  280. 11059= Arquivo compartilhado %s ausente.
  281. 11060= O arquivo compartilhado %s nπo estß mais em uso.
  282. 11061= Esta entrada de caminho de imagem aponta para o arquivo ausente %s. Os serviτos associados podem ser apagados.
  283. 11062= A entrada %s aponta para o arquivo ausente %s2
  284. 11063= Este atalho aponta para um destino ausente %s
  285. 11064= Esta chave de registro contΘm uma referΩncia para o arquivo %s no menu inicializar, o qual foi removido ou apagado.
  286. 11065= A entrada %s aponta para um programa ausente %s2
  287. 11066= A entrada de desinstalaτπo nπo contΘm os dados necessßrios pelo Windows para remover o programa ou componente.
  288. 11067= O programa de desinstalaτπo requerido %s nπo foi encontrado.
  289. 11068= A entrada %s aponta para a pasta ausente %s2 
  290.  
  291. 11069= Excluir Chave :
  292. 11070= Excluir Valor :
  293. 11071= Excluir Arquivo :
  294.  
  295. 11072= Itens ignorados 
  296. 11073= A lista de entradas mostrada Θ ignorada quando o Registro Θ analisado. Se vocΩ quiser que o Reparador de Registro inclua uma dessas entradas, desmarque-a. 
  297. 11074= Chave de Registro
  298.  
  299. 11075= Selecione uma pasta de destino para o backup 
  300. 11076= Limitar o n·mero de backups em:
  301.  
  302.  
  303. [Disk Analysis]
  304. 19001= Anßlise de Disco
  305. 19901= Obtenha informaτ⌡es detalhadas sobre os arquivos e pastas.
  306. 19003= Explorar
  307. 19004= Prompt de Comando
  308. 19005= Excluir(para a lixeira)
  309. 19006= Mostrar Barra de Ferramentas
  310. 19007= Mostrar Barra de Status
  311. 19008= Mostrar extensπo do arquivo
  312. 19009= Mostrar arquivos grandes
  313. 19010= Arquivos
  314. 19011= Pastas
  315. 19012= Atributos
  316. 19013= Porcentagem
  317. 19014= Tipo de Arquivo
  318. 19015= Descriτπo
  319. 19016= Nome do Arquivo
  320. 19017= Caminho
  321. 19018= Modificado em
  322. 19019= Carregar Tipos de Arquivos...
  323.  
  324. 19020= [Arquivos]
  325. 19021= Meu Computador
  326.  
  327. 19022= Selecionar Drives
  328. 19023= Todos os Drives
  329. 19024= Drives Individuais
  330. 19025= Uma Pasta
  331. 19028= Total/Usado
  332. 19029= Selecionar Pasta:
  333.  
  334. [Startup Manager]
  335. 14001= Gerenciar Inicializaτπo.
  336. 14901= Gerenciar programas que inicializarπo com o Windows.
  337. 14002= Desativar esta entrada
  338. 14003= Ativar esta entrada
  339. 14004= Adicionar programa...
  340. 14005= Excluir esta entrada
  341. 14006= Editar Entrada...
  342. 14007= Mostrar Barra de Detalhes
  343. 14008= Atualizar lista de Inicializaτπo
  344. 14010= Outras Tarefas
  345. 14011= Tarefas Agendadas
  346. 14012= Serviτos Locais 
  347. 14013= Programas que sπo inicializados com o Windows.
  348. 14014= Nenhum item selecionado.
  349. 14015= Entrada Invßlida. Pode ser Excluφda.
  350. 14016= <sem informaτπo>
  351. 14017= Produto:
  352. 14018= Companhia:
  353. 14019= Adicionar um item α inicializaτπo
  354. 14020= Excluir item da inicializaτπo. Tem certeza? 
  355. 14021= Editar Item selecionado da Inicializaτπo
  356.  
  357. 14022= Caminho(Path)
  358. 14024= Local
  359. 14035= Avaliaτπo
  360. 14025= Ativado
  361. 14026= Desativado
  362.  
  363. 14027= Relat≤rio dos itens da inicializaτπo criado em %s por %s2
  364. 14028= Total %s Itens
  365. 14029= Relat≤rio foi salvo em %s
  366.  
  367. 14030= Procurar no Google...
  368.  
  369. 14031= Configurar Item da Inicializaτπo
  370. 14032= Por Favor insira um nome.
  371. 14033= Por Favor insira uma linha de comando.
  372. 14034= O arquivo especificado nπo foi encontrado. VocΩ quer continuar assim mesmo?
  373.  
  374. 14043= Desconhecido
  375. 14036= Confißvel
  376. 14037= Escolha do usußrio 
  377. 14038= Neutro
  378. 14039= Desnecessßrio
  379. 14040= Perigoso 
  380. 14041= Comentßrios
  381. 14042= Mais Informaτ⌡es (Internet)
  382.  
  383. 14044= Comentßrios
  384. 14045= Seus comentßrios sobre esta Entrada
  385. 14046= Sua opiniπo sobre esta Entrada
  386. 14047= Isto mudarß a classificaτπo de risco.
  387. 14048= Submeter Comentßrios
  388.  
  389. 14049= Tempo de atraso
  390. 14050= Iniciar agora
  391. 14051= Programas que serπo atrasados.
  392. 14052= Acima
  393. 14053= Abaixo
  394. 14054= Para atrasar uma aplicaτπo, por favor selecione-a na lista abaixo, ou vocΩ pode arrastar para a lista abaixo.
  395. 14055= Para desfazer o atraso de uma aplicaτπo, por favor selecione-a da lista abaixo, ou arraste-a para a lista.
  396. 14056= Entrada duplicada detectada
  397. 14057= Parece que %s voltou para o processo de inicializaτπo do windows depois que vocΩ a colocou na lista de atraso.
  398. 14058= Para corrigir isso, vocΩ deve abrir %s e procurar pela opτπo que diz 'Inicie com o windows' ou algo semelhante e desabilitß-la.
  399. 14059= Se essa opτπo nπo existe, entπo vocΩ deve entrar em contato com o autor de %s , o qual automaticamente se adiciona na inicializaτπo, e pedir que ele adicione um recurso para desabilitar %s de iniciar com o Windows automaticamente.
  400. 14060= Se nπo for possφvel de parar %s de ser iniciado como o windows, seria melhor simplesmente deixar o windows gerenciß-lo e remover %s da lista de atraso da inicialiaτπo.
  401. 14061= VocΩ gostaria de remover %s da lista de atraso da inicializaτπo?
  402. 14062= Atrasado
  403. 14063= Atrasar
  404. 14064= Retirar atraso
  405. 14065= Seg
  406.  
  407. [Disk Cleaner]
  408. 13001= Limpar Disco(s)
  409. 13901= Remover arquivos "quebrados" e recuperar espaτo livre do Disco
  410. 13002= Discos
  411. 13003= Mais opτ⌡es
  412. 13004= Selecione o(s) Discos(s) a ser(em) limpo(s).
  413. 13005= Clique em pr≤ximo ap≤s selecionar o(s) Disco(s). 
  414. 13006= Por favor espere atΘ que %s finalize a anßlise do(s) disco(s) selecionado(s).
  415. 13010= Clique em Pr≤ximo quando tiver terminado de selecionar seu(s) disco(s).
  416. 13007= VocΩ pode usar a Limpeza de Disco para liberar %s de espaτo no disco %s2
  417. 13008= Total de espaτo em disco obtido:
  418. 13009= Backup de %s  Depois Limpar.
  419. 13110= Ver arquivos 
  420. 13011= Clique em Pr≤ximo para comeτar a limpeza.
  421. 13012= Componentes do Windows
  422. 13013= VocΩ pode liberar mais espaτo no disco removendo os componentes opcionais do Windows que vocΩ nπo usa.
  423. 13014= Limpar...
  424. 13015= Restaurar
  425. 13016= VocΩ pode Restaurar os arquivos temporßrios excluφdos de um arquivo de Backup.
  426. 13017= Restaurar...
  427.  
  428. 13018= Limpeza efetuada com sucesso.
  429. 13019= Um Backup foi Criado.
  430. 13020= Clique em Terminar para retornar ao menu.
  431.  
  432. 13021= Selecione um Disco da lista para efetuar a busca.
  433.  
  434. 13022= Examinando...
  435. 13023= Terminado
  436. 13024= Inicializando...
  437. 13025= A Lixeira contΘm arquivos que vocΩ apagou do computador. Estes arquivos nπo sπo removidos permanentemente atΘ que vocΩ esvazie a Lixeira.
  438. 13026= Arquivos temporßrios
  439. 13027= Arquivos temporßrios sπo usados por programas em um espaτo de armazenamento intermedißrio e normalmente removidos depois do uso.
  440. 13028= Arquivos sem dados (Zero Bytes)
  441. 13029= Arquivos com Zero Bytes nπo contΘm dados e normalmente podem ser apagados.
  442. 13064= Arquivos temporßrios da internet
  443. 13065= Arquivos temporßrios da internet contΘm pßginas da Web armazenadas em seu disco rφgido para maior rapidez na visualizaτπo. Suas configuraτ⌡es personalizadas para pßginas da Web nπo serπo alteradas.
  444.  
  445. 13030= Esvaziando lixeira...
  446. 13031= Limpando Arquivos Temporßrios da Internet...
  447. 13032= Excluindo Arquivos Temporßrios...
  448. 13033= Apagando arquivos sem dados(Zero Bytes)...
  449.  
  450. 13034= Selecione o arquivo a ser excluφdo.
  451. 13035= Nenhum arquivo selecionado.
  452. 13036= Abrir Arquivo
  453. 13058= Total %s Arquivos
  454. 13059= Criado:
  455. 13060= Modificado:
  456. 13061= ┌ltimo Acesso:
  457.  
  458. 13037= Geral
  459. 13038= Excluir
  460. 13039= Incluir
  461.  
  462. 13040= Revise a lista de arquivos mostrada abaixo e selecione itens para incluir na busca  marcando ou desmarcando nas caixas correspondentes.
  463. 13041= Tipo de arquivo 
  464. 13042= Se vocΩ estß inseguro sobre estas opτ⌡es, Θ recomendßvel manter a configuraτπo PrΘ-definida. 
  465. 13043= Todos os arquivos destas pastas nunca deverπo ser considerados como lixo. 
  466. 13044= Pasta
  467. 13045= Todos os arquivos destas pastas serπo sempre considerados lixo.
  468.  
  469. 13046= VocΩ pode usar wild cards, e.g., *.tmp
  470. 13047= Nome de arquivos que terminam com:
  471. 13048= Por favor coloque uma extensπo.
  472. 13049= VocΩ pode usar wild cards.
  473. 13050= Pode nπo estar vazio.
  474.  
  475. 13051= Selecione um Backup o qual vocΩ queira restaurar e clique no botπo 'Restaurar'.
  476.  
  477. 13052= Restauraτπo Personalizada
  478. 13053= Por favor selecione a entrada que vocΩ quer restaurar e clique Restaurar.
  479. 13054= Restauraτπo bem sucedida.
  480.  
  481. 13055= Objetos
  482. 13056= Arquivos
  483. 13057= Caminho(Path)
  484. 13062= Tipo
  485.  
  486. 13063= Adicionar arquivo como lixo
  487.  
  488. [Uninstaller]
  489. 12001= Remover Programas
  490. 12901= Desinstalar completamente programas que vocΩ nπo precisa mais
  491. 12002= Backup das informaτ⌡es de desinstalaτπo 
  492. 12003= Restaurar informaτ⌡es de desinstalaτπo 
  493. 12004= Exportar lista de aplicativos 
  494. 12005= Desinstalar este programa
  495. 12006= Desinstalar programa(s) selecionado(s)
  496. 12007= Modificar Propriedades
  497. 12008= Restaurar Entradas removidas
  498. 12009= Exibir Linha de Comando 
  499. 12010= Programas instalados atualmente:
  500. 12011= Ordenar por:
  501. 12012= Data de instalaτπo
  502. 12013= Reparar automaticamente entradas invßlidas
  503. 12014= Desinstalaτπo por demanda 
  504. 12015= Pesquisar por programas
  505. 12016= Clique aqui para obter informaτ⌡es de suporte.
  506. 12017= Linha de Comando
  507. 12038= Remover Entrada
  508.  
  509. 12018= Modificar
  510. 12019= Remover
  511. 12020= Modificar/Remover
  512.  
  513. 12021= Total %s programas
  514. 12022= Impossφvel remover a pasta %s , ela estß sendo usada por outro programa. RemovΩ-la quando o computador for reiniciado?
  515. 12023= Novo!
  516.  
  517. 12024= Para modificar este programa ou removΩ-lo do computador, %s clique Mudar/Remover.
  518. 12025= Para modificar este programa ou removΩ-lo do computador, %s clique em Mudar ou Remover.
  519. 12026= Para remover este programa do computador, %s clique em Remover.
  520.  
  521. 12027= Instalado em:
  522. 12028= Arquivos de Registro(*.reg)
  523. 12031= Arquivos de Texto(*.txt)
  524. 12029= Informaτ⌡es de Desinstalaτπo de %s restauradas com sucesso.
  525. 12030= Remover %s do computador, tem certeza?
  526. 12032= Relat≤rio criado em
  527. 12033= Programas instalados em seu computador (Total %s Programas):
  528. 12034= O arquivo foi salvo em: 
  529. 12035= Todos os programas instalados em seu sistema estπo OK, nenhuma entrada invßlida encontrada.
  530. 12036= VocΩ tem certeza de que quer remover %s da lista de programas instalados?
  531.  
  532. 12037= Um erro foi encontrado enquanto tentava remover %s. Talvez ele jß tenha sido desinstalado. VocΩ gostaria de remover %s2 da lista de programas instalados?
  533. 12039= %s Θ um programa oculto e provavelmente usado pelo sistema. VocΩ tem certeza de que quer desinstalß-lo?
  534. 12040= Estes arquivos estπo no diret≤rio de instalaτπo "%s". Para ter certeza de nπo estar removendo arquivos com dados necessßrios, vocΩ pode pesquisar o diret≤rio clicando no botπo "Explorar Diret≤rio". Se vocΩ tiver certeza que eles sπo in·teis, clique no botπo "Excluir Tudo".
  535. 12041= Explorar Diret≤rio
  536. 12042= Excluir Tudo
  537. 12043= Backup desta entrada e depois excluφ-la.
  538.  
  539. 12044= A palavra nπo foi encontrada.
  540. 12045= Buscar
  541. 12046= Procurar
  542. 12047= Buscar por:
  543.  
  544. 12048= As seguintes entradas invßlidas foram encontradas. Gostaria de apagar estas entradas do registro? (VocΩ tambΘm pode apagar elas manualmente depois)
  545. 12049= Entradas Invßlidas 
  546. 12050= Backup das entradas antes de apagar.
  547.  
  548. 12051= Selecione a entrada de programa que vocΩ quer restaurar e clique no botπo 'Restaurar'.
  549. 12052= Restaurar
  550. 12053= Entrada de Programa 
  551. 12054= Data do Backup
  552. 12055= VocΩ tem certeza que quer restaurar a Entrada de Programa %s para o Sistema de Registro?
  553.  
  554. 12056= Use a seguinte informaτπo para obter suporte tΘcnico 
  555. 12058= Publicador:
  556. 12059= Versπo:
  557. 12060= Contato:
  558. 12061= Informaτ⌡es de Suporte: 
  559. 12062= Leia-me:
  560. 12063= Atualizaτ⌡es do Produto:
  561. 12064= Comentßrios:
  562. 12065= Identificaτπo (ID) do Produto:
  563. 12066= Companhia Registrada:
  564. 12067= Registro Pessoal:
  565. 12068= Local de Instalaτπo:
  566.  
  567. 12069= Programas (*.exe;*.com;*.bat)
  568. 12070= Todos os Arquivos(*.*)
  569. 12071= A Linha de Comando que vocΩ entrou parece ser invßlida. VocΩ tem certeza de que quer continuar?
  570.  
  571. 12072= Executar Instalaτπo do Programa
  572. 12073= Linha de Comando para desinstalar o programa:
  573. 12074= Um erro ocorreu enquanto tentava remover %s. VocΩ nπo tem permissπo de acesso a %s2 .
  574. 12075= VocΩ pode especificar o novo Programa de Desinstalaτπo abaixo.
  575.  
  576. 12076= Fazer Backup desta entrada
  577. 12077= Informaτ⌡es de suporte 
  578. 12078= Mostrar atualizaτ⌡es do Windows
  579.  
  580. [Duplicate Files Finder]
  581. 15001= Procurar Arquivos Duplicados
  582. 15901= Procure Arquivos Duplicados que consomem espaτo e causam erros
  583. 15002= Procurar por arquivos duplicados
  584. 15003= Abrir Arquivo
  585. 15004= Abrir com...
  586. 15005= Abrir a Pasta
  587. 15006= Propriedades do Arquivo
  588. 15007= Gerar Relat≤rio
  589. 15008= Apagar arquivos marcados
  590. 15012= Marcar um em cada grupo 
  591. 15013= Excluir esta pasta de futuras pesquisas
  592. 15015= Caminho
  593. 15016= %s de %s2 itens marcados para serem apagados.
  594. 15017= Grupo de arquivos duplicados 
  595. 15018= VocΩ tem certeza de que quer excluir todos os itens dentro da(s) pasta(s) selecionada(s) %s de qualquer pesquisa subseqⁿente?
  596. 15019= Nπo foram marcados itens para serem apagados.
  597.  
  598. 15020= Assistente de Pesquisa 
  599. 15021= Selecione o(s) disco(s) ou Pastas que vocΩ quer pesquisar.
  600. 15022= Disco(s)
  601. 15023= Pastas
  602. 15024= Adicionar
  603. 15025= Encontrar Arquivos Duplicados por critΘrio 
  604. 15026= Mesmo nome 
  605. 15027= Mesmo tamanho
  606. 15028= Mesma data
  607. 15029= Ignorar tamanho menor que 
  608. 15030= Somente procurar pelos arquivos mais comuns
  609. 15031= Pesquisar todos
  610. 15032= Tipo de arquivo 
  611. 15033= Excluir estas pastas da pesquisa:
  612. 15034= Pastas
  613. 15035= Procurando por arquivos duplicados...
  614.  
  615. 15036= Nenhum Disco foi selecionado. Por favor, selecione no mφnimo um disco para continuar.
  616. 15037= Nπo hß Pastas selecionadas. Por favor adicione no mφnimo uma pasta para continuar.
  617. 15038= Nπo hß tipos de arquivos selecionados. Por favor selecione no mφnimo uma tipo de arquivo para continuar.
  618. 15039= Organizando os arquivos. Isto poderß levar algum tempo, dependendo do n·mero de arquivos. Por favor espere...
  619. 15040= Um total de %s arquivos foram pesquisados e %s2 arquivos duplicados foram encontrados.
  620.  
  621. 15041= Adicionar nova extensπo de arquivo 
  622. 15042= VocΩ pode usar ôwild cardsö, e.g., *.avi
  623. 15043= Terminados em:
  624. 15044= Por favor coloque a extensπo.
  625.  
  626. 15045= Entrar com Pasta
  627. 15046= Selecionar Pasta 
  628. 15047= VocΩ pode usar öwild cardsö *,?
  629. 15048= Pode nπo estar vazia.
  630.  
  631. [Empty Folders Finder]
  632. 16001= Descobrir Pastas Vazias
  633. 16901= Encontrar e remover Pastas Vazias no Windows
  634. 16002= Pesquisar por Pastas Vazias 
  635. 16003= Pastas Ignoradas 
  636. 16004= Apagar Pastas marcadas 
  637. 16005= Remover esta Pasta (Nπo mostrar novamente)
  638. 16006= Excluir
  639. 16007= Pasta
  640. 16008= VocΩ tem certeza de que quer adicionar %s α lista dos ignorados? Estes itens nπo serπo mostrados novamente.
  641.  
  642. 16009= Lista de Ignorados 
  643. 16010= A lista atual contΘm entradas que serπo ignoradas quando procurar por pastas vazias. Se vocΩ quiser incluir uma dessas entradas, desmarque-a.
  644.  
  645. 16011= Procurar
  646. 16012= Marque a(s) caixa(s) do(s) disco(s) que vocΩ deseja examinar.
  647.  
  648. [Shortcuts Fixer]
  649. 17001= Corrigir Atalhos
  650. 17901= Reparar erros em atalhos no Menu Inicializar e na ┴rea de Trabalho
  651. 17002= Examinar
  652. 17003= Corrigir Atalhos 
  653. 17004= Apagar
  654. 17005= Destino
  655. 17006= Localizaτπo
  656. 17007= Procurar pelo destino de atalhos quebrados 
  657. 17008= Examinar
  658. 17009= Opτ⌡es de Pesquisa 
  659. 17010= Somente examinar no Menu Inicializar e ┴rea de Trabalho
  660. 17011= Procurar por Pasta Vazia no Menu de Inicializaτπo
  661. 17012= Marque a(s) caixa(s) do(s) disco(s) que vocΩ deseja examinar.
  662. 17013= Nada encontrado. 
  663.  
  664. [Tracks Eraser]
  665. 18001= Eliminar Rastros
  666. 18901= Eliminar rastros, evidΩncias, cookies, hist≤rico de Internet e mais
  667. 18002= Eliminar os rastros marcados
  668. 18003= Mostre apenas os possφveis de apagar
  669. 18004= Eliminar estes rastros
  670. 18005= Nenhum rastro foi marcado. Para eliminar, marque cada rastro usando a caixa de seleτπo α esquerda do nome do rastro.
  671. 18006= VocΩ tem certeza de que quer eliminar o rastro %s?
  672. 18007= O rastro foi eliminado com sucesso. 
  673. 18008= VocΩ tem certeza de que quer limpar o rastro %s?
  674.  
  675. 18009= Administrador de Cookies do Internet Explorer
  676. 18010= URLs digitadas no Internet Explorer
  677. 18011= Marque os cookies que vocΩ quer manter quando estiver limpando o Internet Explorer
  678. 18012= Site da Web
  679. 18013= Avaliaτπo
  680. 18014= ┌ltima modificaτπo
  681. 18015= Expira em
  682. 18016= Endereτo completo 
  683. 18017= Apagar cookies desmarcados
  684. 18018= Marque a(s) URLs que vocΩ quer manter quando limpar o hist≤rico do Internet Explorer
  685. 18019= URLs (Endereτos de Sites)
  686. 18020= Apagar URL(s)s desmarcada(s)
  687.  
  688. 18021= Apagando
  689.  
  690. 18022= Windows
  691. 18023= Remova o hist≤rico, listas de acessos recentes (MRU- most recently used) e outras evidΩncias do Windows
  692. 18024= Documentos Recentes do Windows
  693. 18025= Limpe a lista de Documentos Recentes e Arquivos abertos no Computador. Esta lista estß normalmente localizada em: Menu Iniciar > Meus Documentos Recentes.
  694. 18026= Menu æExecutarÆ do Windows
  695. 18027= Limpe o hist≤rico dos ·ltimos comandos digitados em Iniciar > Executar.
  696. 18028= Microsoft Common Dialog û Lista de Arquivos/Pastas
  697. 18029= Microsoft Common Dialog Θ um componente utilizado por muitos softwares de programas para armazenar Arquivos, Pastas, Cores e seleτπo de impressoras. Estes rastros eliminados limpam o hist≤rico de seleτ⌡es feitas no computador. O Controle Microsoft Common Dialog Θ usado pela maior parte das Caixas de Dißlogo ABRIR/SALVAR. Este Eliminador de Rastros limparß o hist≤rico do ·ltimo arquivo aberto na maioria dos Aplicativos. Limpa a lista dos ·ltimos Arquivos e Pastas procuradas no Computador.
  698. 18030= Pesquisar no Menu Iniciar 
  699. 18031= Limpe o hist≤rico das entradas de pesquisa que vocΩ executou em ôPesquisarö no Menu Iniciar.
  700. 18032= ┴rea de TransferΩncia do Windows
  701. 18033= Trabalhando com arquivos, normalmente envolve usar as operaτ⌡es ôcopiarö e ôcolarö. A ┴rea de TransferΩncia do Windows guarda a ·ltima operaτπo de c≤pia que pode conter informaτ⌡es relevantes sobre suas atividades como senhas, n·meros de Cart⌡es de CrΘdito e informaτ⌡es pessoais.
  702. 18034= Arquivos Temporßrios do Windows 
  703. 18035= Esvazie o Diret≤rio com os arquivos temporßrios do Windows.
  704. 18036= Lixeira do Windows
  705. 18037= Esvazie a Lixeira do Windows.
  706. 18038= Drives Mapeadores de Rede do Windows
  707. 18039= Quando vocΩ mapeia Drives de Rede para obter acesso por meio de letras de Drives, o Windows guarda todos os mapeamentos no Registro. Livre-se dessas informaτ⌡es usando este ajuste.
  708. 18040= Hist≤rico do Menu Iniciar
  709. 18041= O Windows guarda a lista dos itens recentemente acessados. Marque esta opτπo para limpar o Hist≤rico do Menu Iniciar.
  710. 18042= Meus Locais de Rede
  711. 18043= Quando vocΩ usa Meus Locais de Rede para acessar Servidores de Acesso remoto, todos os seus compartilhamentos recentes sπo guardados. Qualquer um pode ver qual lugar na Rede vocΩ acessou simplesmente olhando a lista de acessos recentes (MRU-most recently used) localizada na Pasta Meus Locais de Rede. Marque esta opτπo para limpß-la. 
  712.  
  713. 18044= Internet Explorer
  714. 18045= Remova o hist≤rico, lista dos acessos recentes (MRU), arquivos temporßrios da Internet e outras evidΩncias do Navegador Internet Explorer.
  715. 18046= Internet Explorer û Hist≤rico de URL
  716. 18047= Remova o hist≤rico dos endereτos de Internet digitados na Barra de Endereτos do Internet Explorer. Quando esse hist≤rico Θ guardado, o Internet Explorer tenta adivinhar o endereτo do Site que vocΩ estß tentando visitar usando ôInteligΩnciaö, como quando vocΩ digita www.gl û ele completarß com www.glarysoft.com, ou qualquer outro endereτo  que inicie com www.gl que vocΩ visitou anteriormente.
  717. 18048= Hist≤rico do Internet Explorer
  718. 18049= Remova o Hist≤rico dos Sites visitados usando o Internet Explorer.
  719. 18050= Cookies do Internet Explorer
  720. 18051= Sites da Internet guardam informaτ⌡es em um pequeno arquivo de texto chamado ôcookieö em seu disco rφgido. Cookies contΘm informaτ⌡es sobre vocΩ e suas preferΩncias, ou ele pode somente conter um registro sobre quais as pßginas de Sites que vocΩ visitou para ajudar o Site a personalizar a visualizaτπo para vocΩ na sua pr≤xima visita. Como alguns cookies sπo ·teis, vocΩ pode querer mantΩ-los. Clique em ôOpτ⌡esö para selecionar os cookies que vocΩ deseja manter. Todos os nπo marcados serπo apagados.
  721. 18052= Formulßrios Inteligentes û Registro de Senhas 
  722. 18053= Remova o hist≤rico para auto-completar Formulßrios & Senhas do Internet Explorer. Se configurado, o Internet Explorer guardarß dados para os formulßrios mais comuns, nome de usußrio e senhas online. Estes serπo completados automaticamente quando vocΩ retornar ao Site onde estes dados foram salvos. Estes rastros eliminados limpam os dados e protegem vocΩ de outros usußrios, em sua mßquina, acessarem seus dados online.
  723. 18054= Arquivos Temporßrios da Internet
  724. 18055= Apague todos os arquivos temporßrios salvos que o Internet Explorer cria quando vocΩ visita Sites ou baixa conte·do. 
  725.  
  726. 18056= Plug-ins
  727. 18057= Muitas aplicaτ⌡es de Terceiros mantΘm um registro da maioria dos  arquivos recentemente abertos ou executados por eles. Usando estes plugins, vocΩ pode liberar o hist≤rico de acessos recentes (MRU) da maioria das aplicaτ⌡es populares.
  728.  
  729. 18058= Mozilla Firefox
  730. 18059= Remova o hist≤rico, lista de acessos recentes, arquivos temporßrios da Internet e outra evidΩncias do navegador Firefox.
  731. 18060= Mozilla Firefox - Hist≤rico
  732. 18061= Remova todos aqueles endereτos digitados na barra de endereτos do Firefox.
  733. 18062= Mozilla Firefox - Cookies
  734. 18063= Remova os cookies salvos no arquivo cachΩ do Firefox.
  735. 18064= Mozilla Firefox û CachΩ da Internet
  736. 18065= Remova os arquivos da Internet guardados no cachΩ pelo Firefox
  737. 18066= Mozilla Firefox û Informaτ⌡es de Formulßrios Salvos
  738. 18067= Remova os dados para formulßrios, salvos pelo Firefox, quando preenchidos em formulßrios de pßginas da Internet. 
  739. 18068= Mozilla Firefox û Senhas Salvas 
  740. 18069= Remova as senhas salvas pelo Firefox quando preenchidas em formulßrios de pßginas da Internet. 
  741. 18070= Mozilla Firefox û Hist≤rico do Administrador de Download
  742. 18071= Remova rastros de recentes arquivos baixados no Administrador de Download.
  743. 18072= Mozilla Firefox û Hist≤rico de pesquisa 
  744. 18073= Remova palavras pesquisadas ou digitadas na Barra de Pesquisa do Firefox.
  745.  
  746. 18074= Apagar rastros de %s. Estπo aτπo levarß alguns momentos...
  747. 18075= Apagando rastros de %s...
  748.  
  749. 18076= Arquivos Index.dat
  750. 18077= Index.dat sπo arquivos escondidos em seu computador que contΘm todos os rastros da sua atividade on line, onde vocΩ esteve na internet, quais sites vocΩ visitou, lista de URL, arquivos e documentos recentemente acessados.
  751. 18078= Pesquisando rastros para %s. Isso pode demorar alguns instantes...
  752. 18079= Pesquisando rastros para %s...
  753. 18080= Criando relat≤rio...
  754. 18081= RELAT╙RIO DE AN┴LISES
  755. 18082= %s itens a serem removidos do registro do windows.
  756. 18083= %s (%s2 arquivos) a ser removido.
  757. 18084= Detalhes do arquivo a ser apagado:
  758. 18085= Analizar
  759.  
  760. [Memory Optimizer]
  761. 21001= Otimizar Mem≤ria
  762. 21901= Monitorar e Otimizar Mem≤ria Livre em Segundo Plano
  763. 21002= Otimizaτπo
  764. 21003= Otimizaτπo Manual 
  765. 21004= Grßfico de Uso da Mem≤ria Fφsica:
  766. 21018= %s de %s2 Livre
  767. 21005= Uso de CPU
  768. 21006= Indique o total de Mem≤ria que vocΩ quer liberar e clique em Otimizar. 
  769. 21007= Total de Mem≤ria:
  770. 21008= Otimizar
  771. 21009= Limpar Dados 
  772. 21010= Tamanho de Dados atuais:
  773. 21011= Habilitar otimizaτπo automßtica 
  774. 21012= Otimizar automaticamente quando a Mem≤ria Livre for:
  775. 21013= Aumentar Mem≤ria Livre para:
  776. 21014= SOMENTE otimizar se o Uso de CPU estiver abaixo de:
  777. 21015= Carregar automaticamente quando o Windows for inicializado 
  778. 21016= Recomendado
  779. 21017= Otimizando...
  780. 21019= Mostrar janela principal 
  781.  
  782. [File Shredder]
  783. 22001= Apagar Arquivos 
  784. 22901= Remover permanentemente arquivos do computador. 
  785. 22002= Utilitßrio para destruir dados sensφveis de modo que eles nπo possam ser recuperados. Ele usa mΘtodo seguro Dod 5220.22-M desenvolvido pelo Departamento Americano de Defesa para remover dados com seguranτa. 
  786. 22003= Tipo
  787. 22012= Modificaτπo em
  788. 22004= Add Arquivo
  789. 22005= Add Pasta
  790. 22006= Apagar 
  791. 22007= Repetir a operaτπo de Apagar:
  792. 22008= Arquivo Pasta
  793. 22009= VocΩ estß perto de eliminar todos os dados selecionados da lista. VocΩ nπo serß capaz de recuperar estes dados usando qualquer ferramenta de recuperaτπo que possa ter. VocΩ tem certeza de que quer continuar?
  794. 22010= Apagando
  795. 22011= Apagado
  796. 22019= Limpar espaτo livre
  797. 22013= Quando arquivos sπo apagados e a lixeira esvaziada, eles na verdade nπo foram removidos do disco rφgido. Os arquivos podem ser facilmente recuperados por um software de recuperaτπo de dados. Para garantir que seus arquivos sejam apagados totalmente, vocΩ deverß limpar os espaτos livres do seu disco rφgido regularmente. Esta opτπo destr≤i cada arquivo os quais jß foram apagados por vocΩ, deste modo eles nπo poderπo ser recuperados.
  798. 22014= Selecione o disco que vocΩ que limpar espaτo livre :
  799. 22015= Limpar agora 
  800. 22016= Limpando espaτo livre em %s
  801. 22017= A operaτπo foi cancelada pelo usußrio.
  802. 22018= A operaτπo foi completada com sucesso.
  803.  
  804. [Internet Explorer Assistant]
  805. 23001= Assistente do Internet Explorer
  806. 23901= Gerenciar Add-ons e recuperar ajustes modificados no IE
  807. 23002= IE BHOs
  808. 23003= IE Barra de Ferramentas
  809. 23004= IE Barra de Menu 
  810. 23005= IE Menus Extras
  811. 23006= IE Bot⌡es Extras
  812. 23007= IE ActiveX Instalados
  813. 23008= Restaurar Modificaτ⌡es
  814. 23009= [Bloqueado]
  815. 23010= Publicado por
  816. 23011= Caminho
  817. 23012= Comando
  818. 23013= Bloquear este item
  819. 23014= Desbloquear este item
  820. 23015= Remover permanentemente
  821. 23016= VocΩ tem certeza de que quer restaurar %s?
  822. 23017= VocΩ tem certeza de que quer bloquear %s no Internet Explorer?
  823. 23018= VocΩ tem certeza de que quer remover permanentemente %s do Internet Explorer?
  824. 23019= AdvertΩncia, Arquivo perdido
  825. 23020= Objetos de ajuda do navegador 
  826. 23021= Barra de Ferramentas do Internet Explorer
  827. 23022= Barra de Menu do Internet Explorer
  828. 23023= Menus Extras do Internet Explorer 
  829. 23024= Bot⌡es Extras do Internet Explorer
  830. 23025= Programas ActiveX Instalados
  831. 23026= Defeituoso
  832. 23027= Instalado
  833.  
  834. 23028= Ajustes
  835. 23029= Ajustes correntes 
  836. 23030= Restaurar Ajustes para 
  837. 23031= Mudar ajustes para uma nova URL...
  838. 23032= Restaurar
  839. 23033= Padrπo IE
  840. 23034= VocΩ tem certeza de que quer restaurar os ajustes selecionados? 
  841. 23035= %s ajustes do Navegador Internet Explorer foram alterados com sucesso.
  842. 23036= Mudar os ajustes de restauraτπo do Internet Explorer
  843. 23037= Mudar os ajustes de restauraτπo do Internet Explorer para %s. A URL no campo abaixo Θ o PrΘ-definido da URL do Internet Explorer para este ajuste. VocΩ pode entrar com qualquer outra pßgina ou URL neste caminho para tornß-lo padrπo.
  844. 23038= Pßgina inicial 
  845. 23039= Esta Θ a URL da Pßgina da Internet que serß mostrada quando uma nova janela do Internet Explorer Θ aberta.
  846. 23040= Procurar Pßgina 
  847. 23041= Este Θ o mecanismo de buscas PrΘ-definido quando vocΩ clicar no Botπo Pesquisar do Internet Explorer.
  848. 23042= URL da Pßgina PrΘ-definida
  849. 23043= Esta Θ a URL da Pßgina PrΘ-definida da Internet usado no Internet Explorer.
  850. 23044= Pßgina Local 
  851. 23045= Esta Θ a Pßgina que serß carregada se um Site nπo for encontrado quando digitado na barra de endereτos do Internet Explorer.
  852. 23046= Barra de Pesquisa 
  853. 23047= Esta Θ a Pßgina que serß mostrada quando vocΩ clicar no φcone Procurar no Internet Explorer. A Barra de Pesquisa permite guardar informaτ⌡es detalhadas.
  854. 23048= URL da Pesquisa PrΘ-definida
  855. 23049= Esta Θ a Pßgina que serß mostrada quando o Internet Explorer tentar executar uma pesquisa.
  856. 23050= Pßgina Inicial (Todos os usußrios)
  857. 23051= Esta Θ a Pßgina que serß mostrada quando uma nova janela do navegador do Internet Explorer Θ aberta. 
  858. 23052= Pßgina de Pesquisas (Todos os usußrios)
  859. 23053= Este Θ o mecanismo de pesquisa PrΘ-definido quando vocΩ clicar no botπo de pesquisar no Internet Explorer. Para todos os usußrios deste computador.
  860. 23054= URL da Pßgina PrΘ-definida (todos os usußrios)
  861. 23055= Esta Θ a URL da Pßgina PrΘ-definida usada pelo Internet Explorer Para todos os usußrios deste computador. 
  862. 23056= Pßgina Local (todos os usußrios)
  863. 23057= Esta Θ a Pßgina que serß carregada se o Site da Internet nπo for encontrado quando digitado na Barra de Endereτos do Internet Explorer. Para todos os usußrios deste computador.
  864. 23058= Barra de Pesquisa (todos os usußrios)
  865. 23059= Esta Θ a Pßgina que serß mostrada quando vocΩ clicar no φcone de pesquisa no Internet Explorer. A Barra de Pesquisa permite guardar informaτ⌡es detalhadas. Para todos os usußrios deste computador. 
  866. 23060= URL de Pesquisa PrΘ-definida (todos os usußrios)
  867. 23061= Esta Θ a Pßgina que serß mostrada quando o Internet Explorer tenta executar uma pesquisa. Para todos os usußrios deste computador.
  868. 23062= Modificar pesquisa (Todos os usußrios)
  869. 23063= Esta Θ a Pßgina mostrada quando vocΩ executa uma pesquisa personalizada na Caixa de Pesquisa do Internet Explorer. O Assistente de Pesquisa fornece ao usußrio um ·nico e unificado resultado sobre diferentes tipos de pesquisas. Este ajuste Θ para todos os usußrios deste computador.
  870. 23064= Assistente de Pesquisa (todos os usußrios)
  871. 23065= Esta Θ a Pßgina do Assistente de Pesquisa mostrada pelo Internet Explorer. O Assistente de Pesquisa fornece ao usußrio um ·nico e unificado resultado sobre diferentes tipos de pesquisas. Este ajuste Θ para todos os usußrios deste computador.
  872. 23066= URL de Pesquisa
  873. 23067= As URLs de Pesquisa sπo um prßtico caminho para diferentes mecanismos de pesquisas da Internet. Por exemplo, vocΩ pode ter uma URL de Pesquisa chamada News para procurar Grupos de Notφcias online. Se vocΩ digitar a Palavra Chave na Barra de Endereτos automaticamente buscarß Grupos de Notφcias online para todos os artigos relacionados com essa Palavra Chave.
  874. 23068= URL de Pesquisa (todos os usußrios)
  875. 23069= As URLs de Pesquisa sπo um prßtico caminho para diferentes mecanismos de pesquisas da Internet. Por exemplo, vocΩ pode ter uma URL de Pesquisa chamada News para procurar Grupos de Notφcias online. Se vocΩ digitar a Palavra Chave na Barra de Endereτos automaticamente buscarß Grupos de Notφcias online para todos os artigos relacionados com essa Palavra Chave. Aplica-se a todos os usußrios deste computador.
  876. 23070= Pßgina em Branco 
  877. 23071= A Pßgina nπo pode ser mostrada û Esta Θ a Pßgina mostrada pelo Internet Explorer quando nπo ele nπo encontra o Site na Web ou Pßgina. 
  878. 23072= Falha de Navegaτπo
  879. 23073= Esta Θ a Pßgina do Internet Explorer mostrada se o seu computador nπo puder acessar a Internet. 
  880. 23074= Navegaτπo Cancelada 
  881. 23075= Esta Θ a Pßgina do Internet Explorer mostrada quando vocΩ cancela a navegaτπo. 
  882. 23076= Falha de Navegaτπo 
  883. 23077= Esta Θ a Pßgina do Internet Explorer mostrada se o seu computador nπo puder acessar a Internet.
  884. 23078= Informaτπo Offline
  885. 23079= Esta Θ a Pßgina do Internet Explorer que Θ mostrada se o seu computador nπo puder acessar a Internet ou se a Pßgina Web estiver indisponφvel ou offline.
  886. 23080= Nπo colocado no CachΩ 
  887. 23081= AdvertΩncia: A Pßgina Expirou û Esta Θ a Pßgina de AdvertΩncia quando o Internet Explorer nπo pode ler o conte·do do CachΩ.
  888.  
  889. [Process Manager]
  890. 24001= Gerenciador de Processos
  891. 24901= Monitorar Processos em execuτπo e opcionalmente interrompΩ-los.
  892. 24002= Nova Tarefa(Executar...)
  893. 24003= Sair do Windows
  894. 24004= Reiniciar Computador
  895. 24005= Desligar Computador
  896. 24006= Finalizar Processos
  897. 24007= Bloquear Processo
  898. 24008= Bloquear Lista
  899. 24009= Buscar no Google
  900. 24010= Comente 
  901. 24011= Mostrar Detalhes
  902. 24012= Nome
  903. 24013= Avaliaτπo
  904. 24014= Executßvel
  905. 24015= Prioridade
  906. 24016= DependΩncias
  907. 24017= CPU
  908. 24018= Tempo de CPU
  909. 24019= Mem≤ria
  910. 24020= Companhia
  911. 24021= Iniciado
  912. 24022= Processos
  913. 24023= Definir Prioridade
  914. 24024= Tempo Real
  915. 24025= Alto
  916. 24026= Acima do Normal
  917. 24027= Normal
  918. 24028= Abaixo do Normal
  919. 24029= Baixo
  920. 24030= AdvertΩncia: Mudando a classe de prioridade deste Processo poderß causar resultados inesperados incluindo instabilidade do sistema. VocΩ tem certeza de que quer mudar a classe de prioridade? 
  921. 24031= Informaτπo Geral 
  922. 24032= M≤dulos usados 
  923. 24033= Data
  924. 24034= Valor
  925. 24035= Informaτπo do Processo
  926. 24036= ID
  927. 24037= Arquivo
  928. 24038= Argumentos
  929. 24039= Diret≤rio
  930. 24040= DependΩncias
  931. 24041= Prioridade
  932. 24042= Mem≤ria usada
  933. 24043= Iniciado em
  934. 24044= Iniciado por
  935. 24045= Versπo
  936. 24046= extensπo
  937. 24047= Companhia
  938. 24048= Descriτπo
  939. 24049= Versπo
  940. 24050= Nome Interno
  941. 24051= Copyright
  942. 24052= Marca Registrada
  943. 24053= Nome Original do Arquivo
  944. 24054= Nome do Produto
  945. 24055= Versπo do Produto
  946. 24056= Comentßrios
  947. 24137= Seguro
  948. 24139= Risco
  949. 24057= VocΩ realmente quer finalizar o processo %s?
  950. 24058= VocΩ realmente quer bloquear o processo %s?
  951. 24059= VocΩ quer reiniciar o computador agora?
  952. 24060= VocΩ quer desligar o computador agora?
  953. 24061= Processos em execuτπo:
  954. 24062= Uso da CPU:
  955. 24063= Uso de Mem≤ria:
  956. 24064= Serviτo de Sistema
  957. 24065= Substituir Gerenciador de Tarefas do Windows
  958. 24066= Sempre acima
  959.  
  960. [Context Menu Manager]
  961. 25001= Gerenciar Menus de Contexto
  962. 25901= Gerenciar entradas do Menu de Contexto para arquivos, pastas... 
  963. 25002= Arquivos & Pastas 
  964. 25003= Novo
  965. 25004= Mandar para 
  966. 25005= Marque o item para habilitß-lo ou desabilitß-lo. Para removΩ-lo permanentemente, clique no botπo '%s' abaixo.
  967. 25006= Nπo encontrado 
  968. 25007= VocΩ tem certeza de que quer remover '%s' permanentemente?
  969. 25008= Todos os arquivos (*)
  970. 25009= Pastas
  971. 25010= Diret≤rios
  972. 25011= Drives
  973. 25012= Diret≤rio de M·sicas 
  974. 25013= Diret≤rio de Vφdeo 
  975. 25014= Diret≤rio de Imagens 
  976. 25015= Todos os Objetos do Arquivo de Sistema 
  977. 25016= Meu Computador 
  978. 25017= Lixeira 
  979. 25018= Segundo Plano
  980. 25019= Atalhos
  981.  
  982. [Windows Standard Tools]
  983. 26001= Ferramentas do Windows
  984. 26901= Proporciona acesso direto αs funτ⌡es ·teis Padrπo do Windows. 
  985. 26002= Funτ⌡es Padrπo do Windows que ajudam vocΩ a manter o sistema estßvel e rodando sem dificuldades 
  986. 26003= CheckDisk
  987. 26004= Uma ferramenta de Linha de Comando que verifica Volumes por problemas. A ferramenta tenta reparar qualquer problema que encontrar. Por exemplo, ela pode repara problemas relacionados a setores defeituosos, clusters perdidos, links quebrados e erros em diret≤rios. 
  988. 26005= Desfragmentar
  989. 26006= Quando um programa Θ instalado em seu computador, os arquivos deste programa podem ser divididos em vßrias localizaτ⌡es em seu disco rφgido. Isto Θ chamado de fragmentaτπo. Se a fragmentaτπo ocorre em seu disco, a performance dos programas Θ reduzida. A ferramenta de desfragmentaτπo otimiza a performance do computador reorganizando os arquivos no disco em blocos contφguos. Quando a ferramenta completa a desfragmentaτπo dos arquivos no disco, a performance dos programas melhora porque os arquivos sπo arranjados em conjunto. 
  990. 26007= Recuperar Sistema 
  991. 26008= Quando vocΩ baixa ou instala um novo jogo, aplicativo ou atualizaτπo de software, vocΩ faz mudanτas no computador. As vezes estas mudanτas podem tornar seu sistema instßvel. VocΩ tentou voltar ao que era antes? Com a Recuperaτπo do Sistema vocΩ pode. 
  992. 26009= Verificar Sistema
  993. 26010= O Verificador de Arquivos do Sistema oferece ao Administrador a capacidade de examinar todos os arquivos protegidos para verificar suas vers⌡es. Se o Verificador descobrir que um arquivo protegido foi sobrescrito, ele recupera a versπo correta do arquivo da Pasta do CachΩ (%Systemroot%\System32\Dllcache) ou dos arquivos de instalaτπo do Windows e substitui o arquivo incorreto.
  994. 26011= Backup
  995. 26012= O Programa utilitßrio de Backup ajuda vocΩ a proteger dados perdidos acidentalmente se o sistema sofrer uma falha de hardware ou no local de armazenamento.
  996. 26013= Este recurso nπo foi encontrado no seu computador. 
  997.  
  998. [File Encrypter and Decrypter]
  999. 27001= Criptografar e Descriptografar Arquivos
  1000. 27901= Protege seus arquivos de acesso e uso nπo autorizados.
  1001. 27002= Criptografar arquivo
  1002. 27003= Descriptografar arquivo
  1003. 27004= Escolha o arquivo que vocΩ quer criptografar: 
  1004. 27005= Senha para criptografar:
  1005. 27006= Verificar senha:
  1006. 27007= Dica da Senha (Enigma):
  1007. 27008= Criar um arquivo executßvel para auto-descriptografar (A interface estarß em InglΩs)
  1008. 27009= Apague o arquivo original ap≤s criptografar com sucesso 
  1009. 27010= Criptografar agora!
  1010. 27011= Escolha o arquivo que vocΩ quer descriptografar:
  1011. 27012= Senha para descriptografar:
  1012. 27013= Dica da Senha
  1013. 27014= Extrair para:
  1014. 27015= Abrir o destino do arquivo ap≤s descriptografar com sucesso 
  1015. 27016= Descriptografar agora!
  1016. 27017= Clique no botπo 'Selecionar' para escolher o arquivo que vocΩ quer criptografar!
  1017. 27018= O arquivo selecionado nπo existe. Escolha outro.
  1018. 27019= Entre com a senha de 6 a 16 caracteres!
  1019. 27020= Por favor coloque a mesma senha nos dois campos!
  1020. 27021= O arquivo jß existe, deseja sobrescrevΩ-lo? 
  1021. 27022= O arquivo foi criptografado para %s com sucesso.
  1022. 27023= Criptografar arquivos 
  1023. 27024= O arquivo selecionado nπo foi criptografado com este programa. Por favor, escolha outro.
  1024. 27025= Clique no botπo 'Selecionar' para escolher o arquivo que vocΩ quer descriptografar!
  1025. 27026= O arquivo Selecionado nπo existe. Por favor escolha outro.
  1026. 27027= Selecione a Pasta onde vocΩ gostaria de colocar o arquivo restaurado.
  1027. 27028= Nπo foi possφvel criar a Pasta de destino %s
  1028. 27029= O arquivo %s jß existe, deseja sobrescrevΩ-lo?
  1029. 27030= O arquivo foi descriptografado para %s com sucesso.
  1030. 27031= Senha incorreta, por favor tente novamente.
  1031. 27032= Selecione a Pasta onde vocΩ gostaria de colocar o arquivo restaurado.
  1032. 27033= A operaτπo falhou. Por favor tente novamente.
  1033. 27034= Criptografia em progresso. Isso poder levar algum tempo, por favor seja paciente.
  1034. 27035= Descriptografia em progresso. Isso pode levar algum tempo, por favor seja paciente.
  1035.  
  1036. [File Splitter and Joiner]
  1037. 28001= Dividir e Unir Arquivos 
  1038. 28901= Dividir arquivos grandes em partes menores para reuni-los depois.
  1039. 28002= Dividir arquivo 
  1040. 28003= Unir arquivo 
  1041. 28004= Escolha o arquivo que vocΩ quer dividir em partes menores
  1042. 28005= Entre com o caminho da Pasta onde vocΩ gostaria de colocar o arquivo dividido
  1043. 28006= Escolha o tamanho mßximo para cada parte dos arquivos a serem criados
  1044. 28007= Disquete (1.44MB)
  1045. 28008= Disco de 100MB Zip(TM)
  1046. 28009= Disco de 1GB Jaz(TM)
  1047. 28010= DVD 4.7GB (Single-layer)
  1048. 28011= Tamanho definido pelo usußrio 
  1049. 28012= Aproximadamente %s partes serπo criadas.
  1050. 28013= Adicionar arquivo de Auto-extraτπo para a coleτπo de arquivos
  1051. 28014= Dividir agora! 
  1052. 28015= Selecione uma das partes para reunir o arquivo original. VocΩ pode selecionar qualquer uma das partes, as outras serπo incluφdas automaticamente.
  1053. 28016= Informaτ⌡es da parte:
  1054. 28017= Entre com o caminho da Pasta onde vocΩ gostaria de colocar o arquivo restaurado.
  1055. 28018= Unir agora!
  1056. 28019= Nπo foi possφvel criar o arquivo %s
  1057. 28020= Nπo foi possφvel abrir o arquivo %s
  1058. 28021= Clique no botπo 'Selecionar' para escolher o arquivo que vocΩ quer dividir em partes menores!
  1059. 28022= O arquivo nπo existe! Por favor clique no botπo 'Selecionar' para escolher o arquivo que vocΩ quer dividir em partes menores! 
  1060. 28023= O arquivo selecionado jß estß no menor tamanho possφvel.
  1061. 28024= Clique no botπo 'Selecionar' para escolher a Pasta de destino!
  1062. 28025= Nπo foi possφvel criar a Pasta de destino %s
  1063. 28026= Nπo hß espaτo suficiente no drive de destino %s
  1064. 28027= O arquivo %s foi dividido com sucesso. O arquivo original nπo foi apagado.
  1065. 28028= Selecione a Pasta onde vocΩ gostaria de colocar os arquivos divididos
  1066. 28029= Arquivos divididos 
  1067. 28030= Nome do arquivo:
  1068. 28031= Tamanho:
  1069. 28032= N·mero de partes:
  1070. 28033= O arquivo selecionado nπo faz parte de um conjunto de arquivos divididos. Por favor selecione outro.
  1071. 28034= Nπo foi possφvel encontrar a seguinte parte de arquivo:
  1072. 28035= O arquivo jß existe! Sobrescrever o arquivo? 
  1073. 28036= O arquivo original foi reagrupado com sucesso
  1074. 28037= Selecione a Pasta onde vocΩ gostaria de colocar o arquivo restaurado. 
  1075. 28038= A operaτπo falhou. Por favor tente novamente.
  1076. 28039= Divisπo de arquivos em progresso. Isso pode levar algum tempo, por favor seja paciente.
  1077. 28040= Uniπo de arquivos em progresso. Isso pode levar algum tempo, por favor seja paciente.
  1078.  
  1079. [1-Click Maintenance]
  1080. 29001= Manutenτπo 1-Click
  1081. 29601= Limpador de Registro
  1082. 29602= Reparador de Atalhos 
  1083. 29603= Gerenciador de Inicializaτπo 
  1084. 29604= Limpador de Arquivos Temporßrios 
  1085. 29605= Eliminador de Rastros 
  1086. 29606= Removedor de Spyware
  1087.  
  1088. 10603= Corrige entradas de Registro invßlidas ou incorretas 
  1089. 10605= Repara atalhos invßlidos 
  1090. 10607= Apaga entradas de inicializaτπo perigosas
  1091. 10609= Apaga arquivos temporßrios e recupera espaτo no disco 
  1092. 10611= Elimina seu hist≤rico de atividades na internet 
  1093. 10613= Remove spyware e adware
  1094. 10614= Analisando...
  1095. 10615= Mostrar Detalhes 
  1096. 10616= Procurar problemas 
  1097. 10617= Nπo foram encontrados problemas.
  1098. 10618= 1 problema.
  1099. 10619= %s problemas.
  1100. 10620= %s encontrados.
  1101. 10621= Nπo foram encontrados arquivos.
  1102. 10622= %s rastros selecionados.
  1103. 10623= 1 rastro selecionado.
  1104. 10624= Nπo foram selecionados rastros.
  1105. 10625= Analisando...
  1106. 10626= Clique em "Reparar Problemas" para continuar.
  1107. 10627= Reparar Problemas 
  1108. 10628= Problemas solucionados.
  1109. 10629= Espaτo recuperado 
  1110. 10630= Rastros eliminados.
  1111. 10631= Reparando...
  1112. 10632= Limpando...
  1113. 10633= Eliminando...
  1114. 10634= %s problemas reparados.
  1115. 10635= %s rastros eliminados.
  1116. 10636= %s recuperado.
  1117. 10637= Favor selecionar os arquivos que vocΩ quer apagar.
  1118. 10638= Ver arquivos 
  1119. 10639= Total %s arquivos, %s2 recuperßveis.
  1120. 10640= Favor selecionar os rastros que vocΩ quer eliminar.
  1121. 10641= Favor selecionar as entradas de registro que vocΩ quer reparar. Clique em um item com o botπo direito do mouse para ver mais opτ⌡es.
  1122. 10645= Favor selecionar os atalhos que vocΩ quer apagar. Clique em um item com o botπo direito do mouse para ver mais opτ⌡es.
  1123. 10642= Favor selecionar a entrada de inicializaτπo que vocΩ quer apagar.
  1124. 10644= Favor selecionar as entradas que vocΩ quer apagar.
  1125. 10643= Cancelar Manutenτπo em 1-Click
  1126.  
  1127. [Glary Undelete]
  1128. 31001= Recuperar Arquivo
  1129. 31901= Rßpido e eficaz para recuperar arquivos excluφdos acidentalmente
  1130. 31002= Pesquisar
  1131. 31003= Filtrar
  1132. 31004= Pastas
  1133. 31005= Tipos de arquivos
  1134. 31006= Nome
  1135. 31007= Estado
  1136. 31008= Caminho original
  1137. 31009= Tamanho
  1138. 31010= Tipo
  1139. 31011= ┌ltima modificaτπo
  1140. 31012= Restaurar
  1141. 31013= Examinando drives, por favor aguarde...
  1142. 31014= Selτecione uma pasta para pesquisar:
  1143. 31015= Muito Bom
  1144. 31016= Bom
  1145. 31017= MΘdio
  1146. 31018= Ruim
  1147. 31019= Sobrescrito
  1148. 31020= Selecione a pasta de destino:
  1149. 31021= Restaurando para o mesmo local pode reduzir as chances de sucesso da recuperaτπo. Tem certeza de que deseja continuar?
  1150. 31022= jß existe na pasta %s, tem certeza de que deseja substituφ-lo?
  1151. 31023= jß existem na pasta %s, tem certeza de que deseja substituφ-los?
  1152. 31024= Filtro: LIGADO
  1153. 31025= Filtro: DESLIGADO
  1154. 31026= Encontrado: %s, Itens selecionados: %s2
  1155. 31027= Pesquisando
  1156. 31028= Andamento atual: %s%, %s2 arquivos encontrados.
  1157. 31029= Nπo foi possφvel iniciar a verificaτπo: %s
  1158. 31030= Restaurando %s..., %s2 arquivos recuperados.
  1159. 31031= Nπo foi possφvel criar o arquivo %s
  1160. 31032= Por nome
  1161. 31033= Todo ou parte do nome do arquivo. VocΩ pode usar sφmbolos, ex., *.doc
  1162. 31034= ? - corresponde a um caracter
  1163. 31035= * - corresponde a qualquer n·mero de caracteres
  1164. 31036= Por tamanho
  1165. 31037= Mais de
  1166. 31038= Menos de
  1167. 31039= Por data
  1168. 31040= de
  1169. 31041= atΘ
  1170. 31042= Por estado
  1171. 31043= Todos os tipos
  1172.  
  1173. [Registry Defrag]
  1174. 32001= Desfragmentador de Registro
  1175. 32901= Desfragmenta o registro do Windows para acelerar seu computador
  1176. 32002= Bem-vindo ao Desfragmentador de Registro
  1177. 32003= O Registro do Windows pode se fragmentar ao longo do tempo, ocupando mais espaτo no disco rφgido e aumentando o tempo de inicializaτπo. O Desfragmentador compacta e otimiza o registro removendo lacunas desnecessßrias e espaτo desperdiτado. Isso pode melhorar muito o desempenho do computador.
  1178. 32004= - Reduz a fragmentaτπo
  1179. 32005= - Corrige erros estruturais
  1180. 32006= - Recupera espaτo nπo usado de mem≤ria
  1181. 32007= Clique em Pr≤ximo para analisar a extensπo da fragmentaτπo.
  1182. 32008= Tamanho depois da otimizaτπo:
  1183. 32009= Diferenτa de tamanho:
  1184. 32010= O Desfragmentador de Registro pode reduzir o tamanho do seu registro em %s
  1185. 32011= Clique em Pr≤ximo para comeτar a desfragmentaτπo (reinicializaτπo requerida). Clique Cancelar se vocΩ nπo desejar otimizar seu registro, ou se desejar otimizar mais tarde.
  1186. 32012= O Desfragmentador de Registro detectou que a desfragmentaτπo do registro nπo Θ necessßria neste momento. ╔ recomendßvel desfragmentar o registro do windows ao menos uma vez por mΩs.
  1187. 32013= Clique Fechar para finalizar o programa
  1188. 32014= ATEN╟├O: A desfragmentaτπo do registro requer que nπo haja programas sendo executados durante a anßlise do registro.
  1189. 32015= Salve todos os seus trabalhos e feche os programas antes de continuar a execuτπo.
  1190. 32016= TambΘm desative o seu programa antivφrus durante a anßlise. Firewalls geralmente nπo precisam ser desativados.
  1191. 32017= Depois de fechar todos mos programas clique em OK para Continuar.
  1192. 32018= A desfragmentaτπo nπo Θ possφvel, porque parte de seu registro estß protegido contra modificaτ⌡es. Para resolver esse problema vocΩ pode fechar todos os programas sendo executados, desativar seu antivφrus e proteτπo antispyware e tentar novamente. Nπo esqueτa de reativar o antivirus e a proteτπo antispyware depois da desfragmentaτπo do registro.
  1193. 32019= AVISO: O computador precisa ser reiniciado para completar a otimizaτπo.
  1194. 32020= VocΩ quer otimizar agora?
  1195. 32021= Analizando o registro
  1196. 32022= Aguarde...
  1197. 32023= O computador pode nπo reagir por alguns minutos enquanto a anßlise Θ concluφda. VocΩ pode parar o processo pressionando o botπo ESC...
  1198. 32024= O Registro do Windows foi otimizado com sucesso.